
What
is Lal Kitab? (Red Book)
Lal Kitab is a
mystery in itself. It is written in ancient Urdu
without the element of punctuation and sounds Greek to
a layman. Poetical verses interpolated with philosophy
and hidden nuances of destiny form the core 'farmaans'
of the book. The authorship is unknown.
Lal-Kitab was
originally from Persia, published in urdu language
without the element of punctuation and sounds. Lal-Kitab
has announced unique remedial measures to solve
chronic and critical human problems in day-to-day
life. The measures suggested in Lal Kitab are
electrically effective in solving all kinds of human
troubles and tensions, without inflicting
harm on anybody i.e. these remedies are completely
self defensive against the evils created by the
planets without causing injury in anyway to anyone
concerned.

1. There are four Arun
Samhits available from Arun Publications, Chandigarh.
It is not mentioned which Arun Samhita is translation
of which edition of Lal Kitab. Details are as follows
-
I. Arun Samhita (Lal Kitab) Jyotish, Translation
of 1952 Edition
II. Arun Samhita (Lal Kitab) Hast Rekha Vigyan
III. Arun Samhita (Lal Kitab) Samudrik
IV. Arun Samhita (Lal Kitab) Chaturth Bhag.
Translation of 1939 Edition
1952 edition of Arun Samhita Jyotish is more than
sufficient to start with. 1952 edition is well
translated but not that well proofread. But
remember beggars are not choosers. It is direct
translation (rather transliteration - only change of
script) from Urdu, it is quite close to the original
Urdu edition. For example here you can apply your own
mind, if you have basic knowledge of Hindi. Quality of
other Arun Samhitas is even worse but again you
don’t have many options other than to apply your own
common sense.
2. As mention in English section, Hindi version of Lal
Kitab (The Exposition & Background) is also
available in market by the name of "Lal Kitab (Prishthaboomi
aur Vyakhya). As options are available in Hindi.
Other
than above two options, highly priced photocopies of
Hindi translations are also being sold in market
claiming the 'original translation' in Photostat
format. Whatever written on these photocopy editions
due to misprints and errors. Please go for them on
your own risk.